Fri fragt ved køb over 499 kr. - Porto 39 kr.

250,00 kr

Antonio Di Benedetto. Oversat af Ane-Grethe Østergaard. 

Udkommer forår 2022. Roman. Softcover. Ca. 250 sider. 250 kr.

 

"Zama er noget af det bedste og mest ubehageligt sande, jeg har læst. Den forstyrrer og besætter sin læser - lige fra den ikoniske indledning til den håbløse ende." 
- Jonas Victor Damgaard-Mørch, Forlaget Multivers


Don Diego de Zama er udstationeret for det spanske kongerige i Paraguay i slutningen af det 18. århundrede. Mens han venter på at blive sendt tilbage til Buenos Aires, går hans liv gradvist i stå, adskilt som han er fra kone og børn. Don Diego er kreoler, født i kolonierne af spanske forældre, og har derfor ikke rang til forfremmelse. Zama er en roman om koloniernes mørke steder og om desperate forsøg på at fylde livet ud med noget andet.

Der skulle gå godt 60 år, før Zama for et par år siden blev oversat til engelsk, og nu er tiden endelig kommet til en dansk oversættelse. Zama er en historisk beretning om kolonialismen i Latinamerika, der på en og samme tid giver et tidløst billede af menneskets begrænsninger og grimhed, når det sættes under tilstrækkeligt stort pres. En roman, som i den spansktalende verden betragtes som en af de største fortællinger gennem tiden. Antonio Di Benedetto bliver kaldt "den latinamerikanske Dostojevskij".

Romanen er mesterligt filmatiseret under Lucrecia Martels instruktion og blev blandt andet vist på CPH PIX i 2018.

Læs mere om Antonio Di Benedetto

 

translation missing: en.general.search.loading